Татьяна Тульчинская

переводчик

Татьяна Тульчинская – переводчик и драматург.

Перевела рассказы и романы Д.Х. Лоуренса, К. Кастанеды, В.С. Найпола, Я. Флеминга, на английский язык - пьесы Льва Толстого, антологию русской поэзии, произведения Венедикта Ерофеева и Льва Рубинштейна.

Много и успешно работала с литературой для юных читателей и зрителей: сделан новый перевод и адаптация для подростков пьес У. Шекспира «Буря» и «Зимняя сказка», инсценировки (в соавторстве с О. Варшавер) по книгам Фрэнка Баума о Волшебной стране Оз, сказкам Элинор Фарджон, и Кейт Ди Камилло, романам для подростков Дэвида Алмонда и Розмари Уэллс.

Пьесы в ее переводах, драматические адаптации и инсценировки (часть – совместно с О. Варшавер) по произведениям современных и классических авторов поставлены в ведущих театрах Москвы, Петербурга, Риги, Екатеринбурга, Новосибирска и др. Среди авторов ­– Том Стоппард, Эдвард Олби, Нил Лабьют, Уильям Бойд, Итамар Мозес, Р. Айк и Д. Макмиллан, Патрик Марбер и другие.

Член Гильдии «Мастера литературного перевода» и ПЭН-Москва.


Неаполитанские каникулы

27 ноября, сб14:00
Сейчас здесь появится ссылка на оплату билетов
Купленные билеты придут вам на почту, дальше нужно предъявить в кассе театра перед началом спектакля. Его можно распечатать или показать на экране телефона.
Берегите электронные билеты от копирования и сохраняйте в тайне номер брони
В нашем театре существуют дополнительные услуги, ознакомиться с ними можно на странице «Услуги»
Услуги