Турбулентность

www БТР ОТсебятина 13.jpg

16 апреля III курс Хабаровского института культуры показал свой спектакль «Турбулентность». Спектакль поставлен в жанре вербатим, и перед началом зрителям объяснили значение этого слова, а также немного рассказали о проделанной работе. Для тех, кто вступительное слово пропустил, напомним, что вербатим – это вид театрального представления, в котором за литературную основу берётся интервью человека, представляющего определённую социальную группу; это вид документального театра, ставшего популярным в конце XX – начале XXI века.

Работа над спектаклем началась у студентов со второго курса, но «мы вообще не представляли себе, что из этого получится спектакль. Нам сказали собрать интервью у людей, которые пережили войну, поспрашивать их о том, как они жили там, ну и мы думали, что это будет как бы экзамен. А потом материала набралось столько, ну и нас ещё и на курсе было больше человек, и нам говорят, что будем делать спектакль. Сейчас нас осталось девять, мальчики поуходили, вот и спектакль теперь идёт чуть больше часа, а так шёл вдвое больше. Это было вообще испытанием для многих».

Да, действительно, студенты приняли на себя истории пожилых людей. Словно по щелчку они сгибаются – «старятся» или распрямляются, открыто смотрят в зал, ведь рассказы тех людей не строго следуют линии жизни. А вот сквозное действие спектакля – это ожидание рейса, того самого, на котором каждый должен будет отправиться в своё последнее путешествие. И от этих сидящих в одном ряду друг за другом отделяется то один человек, то другой, а затем берёт чемодан и снова подсаживается к остальным, но с другой стороны. Это немного похоже на конвейер, с которого они, со своими чемоданами… мы уже сказали об этом. Но финал потрясает до глубины души, потому что «Рейс» отменяется. В исполнении группы Brainstorm играет песня «На заре» (кавер на группу «Альянс», популярную в 80-е) и сцена наполняется светом и надеждой, свежестью и лёгкостью. Молодостью.
Почему спектакль назвали «Турбулентность»... Я думаю, что похожее чувство испытывают во время просмотра его зрители. Но это не точно.

После спектакля автору удалось побеседовать с одной из артисток спектакля, Ладой Киселёвой, и её слова были использованы для второго абзаца.